Александр Карпенко

Книжная полка


Игорь Меламед, «О поэзии и поэтах»
М.: «ОГИ», 2014

Посмертная книга прозы известного поэта. Это не просто заметки о русской поэзии — это концептуальное исследование. Игорь Меламед условно делит русскую поэзию на «благодатную» и «безблагодатную». Истинно благодатная русская поэзия, согласно Меламеду, связана с именем автора только условно: ничто не должно выдавать в произведении индивидуальный почерк автора. Именно в таком творчестве, по мнению Игоря Меламеда, проявляется соборность устремлений лучших мастеров слова.

Станислав Айдинян, «Механика небесных жерновов»
М.: «Гуманитарий», 2014

Поэт и искусствовед Станислав Айдинян выпустил очень интересную книгу. В нее вошли практически все стихотворные произведения мастера, а также переводы и отзывы других писателей на его произведения. Возможно, настоящим открытием для читателей станут афоризмы Станислава Айдиняна, написанные в духе Ларошфуко, Паскаля и других мастеров короткого изречения. В молодые годы Станислав Айдинян работал секретарем Анастасии Цветаевой и вынес из ее гостиной много житейской мудрости, которой он охотно делится со своими читателями.

Константин Кедров, «Невеста лохматая светом»
М.: Продюсерский центр Александра Гриценко,
Интернациональный Союз писателей, 2014

Константин Кедров родился в Рыбинске, городе-красавце на Волге. Но, пожалуй, не будет преувеличением сказать, что родился поэт в Астралии (именно так, без назойливой буквы «в»). Во всяком случае, все  его сознательное и бессознательное творчество посвящено эзотерическим загадкам бытия и синтезу земных знаний о бесконечной Вселенной. Константин Кедров ставит знак тождества между бесконечно малым и бесконечно великим, справедливо полагая, что они постоянно перетекают друг в друга. То, обернувшись, есть это. Это, обернувшись, есть то. Константин Кедров назвал этот эзотерический процесс «инсайдаутом» и посвятил ему свои лучшие работы. Книга «Невеста лохматая светом» включает в себя не только ставший уже знаменитым «Компьютер любви», но и более ранние произведения Кедрова. Мышление поэта-авангардиста парадоксально, противоположности у него сходятся, образуя новую гармонию.

«Зарубежная Россия». Юрий Мандельштам
Составитель Елена Дубровина
Калифорния: изд-во Чарльза Шлакса, 2014

Еще один «наш», но зарубежный автор, родственник и однофамилец Осипа Мандельштама. Правда, есть разночтения в мнениях знатоков относительно родственных отношений с Осипом. Некоторые исследователи считают, что, несмотря на редкость фамилии, Юрий был только однофамильцем Осипа. Но разговор сегодня пойдет не об этом, а о трагической судьбе младшего из Мандельштамов. Эмигрировавший из России в 1920-м году в возрасте 12-ти лет, Юрий Мандельштам нашел себя в творчестве. Он закончил Сорбонну и начал активно сотрудничать в парижских изданиях, выходивших на русском языке. Ничто не выдавало в нем будущую жертву: он был легок в общении, предприимчив, умен. Женился на дочери великого композитора Игоря Стравинского. Родилась дочь. Но с 1938 года удача начинает изменять Юрию Мандельштаму. «А схлынет благодать, иссякнет манна — и улицу не сможешь перейти», — писал о переменчивости человеческой удачи поэт Лев Болдов. Сначала от туберкулеза умирает любимая жена Юрия. Затем в Париж приходят фашисты и начинают преследовать там евреев. Для всех парижских евреев с 20.00 действовал комендантский час. И надо же такому случиться, Юрий Мандельштам даже не выходил в тот трагический день из подъезда. Он зашел в гости к товарищу, который жил в этом же доме. Но именно в этот час нагрянула немецкая полиция. Это кажется невероятным, но русский поэт-романтик, эмигрант с 20-тилетним стажем, был арестован в тихом мирном Париже и затем расстрелян в польском концентрационном лагере просто за то, что он еврей. Журнал «Русское Зарубежье» посвятил целый номер наследию этого замечательного поэта, собранного, с помощи семьи Стравинских, великим энтузиастом русской литературы Еленой Дубровиной.

К списку номеров журнала «ДЕТИ РА» | К содержанию номера