Авторы Мегалита региона г. Москва

А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я

Галина Мария Семеновна

Дата рождения: 10 ноября 1958 г.

Место жительства: Москва, регион г. Москва

Родилась 10 ноября 1958 года в Калинине (ныне Тверь). До 1968 года жила в Киеве, затем в Одессе. Окончила биологический факультет Одесского университета и аспирантуру по специальности «гидробиология, ихтиология». В кратком автобиографическом предисловии к роману «Прощай, мой ангел» (ISBN 5-17-014318-4) написала, что считает себя одесситкой. С 1987 года проживает в Москве. Кандидат биологических наук, работала в НИИ гидробиологии, в 1994 году по контракту — в Бергенском университете (Норвегия), где занималась проблемами окружающей среды и исследованием популяциилососевых рыб. С 1995 года оставила науку, став профессиональным литератором. Первые стихотворения опубликованы в одесской многотиражной газете «Антарктика»; дебютная публикация в центральной печати — в журнале «Юность» в 1990 году. В 1997 году, под псевдонимом Максим Голицын, опубликовала свой первый фантастический роман «Время побежденных». В 2002—2003 годах — три книги фантастической прозы под своим именем: «Покрывало Аваддона», «Прощай, мой ангел» и «Волчья звезда». Повесть «Покрывало для Аваддона» вошла в шорт-листпремии им. Аполлона Григорьева, вручаемой Академией русской современной словесности. Член Союза писателей Москвы. Мария Галина написала множества статей, публиковавшихся в «Литературной газете» (где работала с 1998 по 2001, вела полосу фантастики и поэтическую рубрику «Поэзия non-stop»), журналах «Новый мир» (сотрудник отдела критики), «Знамя» (ведущая рубрики «Арахна»). Также сотрудничала с журналами «Если», «Сверхновая фантастика», «Вопросы литературы», «Реальность фантастики» газетами ExLibris и «Известия» и т. д. В издательстве «Форум» — редактор-составитель серии интеллектуальной фантастики «Другая сторона». Главный редактор книжного дайджеста «Библио-Глобус». Неоднократно входила в жюри жанровых премий, в частности, в экспертный совет премии «Большая книга» и жюри литературной премии «Дебют» (2007).  Как критик, известна, в основном публикациями, посвященными фантастике и поэзии. Переводила прозу англоязычных авторов, в том числе Стивена Кинга, Джека Вэнса, Эдвина Табба, Клайва Баркера, Питера Страуба, а также стихи украинских поэтов. Проза Марии Галиной переведена на итальянский, английский и польский языки, стихи — на английский.

 

МАТЕРИАЛЫ О АВТОРЕ:

Сергей Солоух Смена жанра   (ЗНАМЯ №1 2016)

Владимир Коркунов Между городом и героем  (Волга №7-8 2016)




Медиаархив автора

ЭМИГРАНТСКАЯ ЛИРА – 2014. ПОЭТИЧЕСКИЙ ВЕЧЕР «ЭМИГРАНТСКАЯ ЛИРА» В ПАРИЖЕ». МАРИЯ ГАЛИНА (РОССИЯ).
ЭМИГРАНТСКАЯ ЛИРА - 2014. ОТКРЫТИЕ ФЕСТИВАЛЯ. МАРИЯ ГАЛИНА.

Публикации автора на Мегалите

Подземное море