Ефим Бершин

Виолончель, читающая книгу. Стихи

***

 

                        Ю. Соловьевой

 

Виолончель,

читающая книгу

под звуки нескончаемых дождей,

дрожала и была подобна крику,

живущему отдельно от людей.

 

Влюблённый бюст,

стоящий истуканом,

пенсионер,

жующий чебурек,

пустой башмак,

оплаканный фонтаном,

и постовой,

живущий в кобуре,

 

и мост,

напоминающий качели,

и сытые ночные поезда –

все протекло меж струн виолончели

и унеслось неведомо куда.

 

Поскольку в этом скопище живых,

где больше не до живу – быть бы жиру,

она одна была угодна  миру,

висящему на нитях дождевых.

 

 

*** 

 

                        Виталию Дмитриеву

 

Внезапно разрывая тьму,

прохожий освещает полночь.

«Бог в помощь», – говорю ему.

Он откликается: «Бог в помощь».

 

Пересекая грязный двор,

мы разбредаемся степенно

по городу,

где каждый – вор,

а нет – так станет непременно.

 

Где пьёт с собаками поэт,

где отрешённо каждый вечер,

войдя в квартиру, гасят свет,

а уходя – вздувают свечи.

 

Где женщина меж двух витков

судьбы,

среди вселенской стужи,

на переломе двух веков

спокойно собирает ужин.

 

Бог в помощь, город у реки.

Бог в помощь, друг мой.

Жизнь прекрасна!

И я не протяну руки

тебе для помощи напрасной.

 

Ты знаешь, что не превозмочь

больную,

страшную свободу,

что Бог не в силах нам помочь –

мы сами помогаем Богу.

 

 

***

 

И чёрным клювом дирижёра

выклёвывая зерна нот,

оркестр подобьем приговора

швырнул в рождественскую ночь

 

всё то, что снилось,

то, что было,

всё то, чему уже не быть,

ту женщину, что так разбила

бокал,

как разбивают быт,

 

как разбивают время суток,

как льды взрывают в январе.

Судьба – беременная сука,

замерзшая в чужом дворе,

 

где с тонким стоном ель качается,

как одинокий голос в хоре.

И суть не в том, что жизнь кончается,

а в том, что вечность на исходе.

 

 

***

 

Как глухо.

Как метёт пурга.

И люди сквозь пургу, отчаясь,

бредут на ощупь, наугад,

домов и лиц не различая.

 

Они похожи.

К масти – масть.

Но то, что ночь им уготовит,

сегодня рано понимать,

а завтра понимать не стоит.

 

Они ослепли в эту ночь.

Метет пурга.

Но за ворота

я выйду.

Как сквозь масло нож,

пройду сквозь снег до поворота.

 

И встану на голову, чтоб

увидели,

прервав движенье,

что в переулке вырос столб

с лица необщим выраженьем.

 

 

***

 

Луну зарезали под утро,

в шестом часу, в канун Покрова.

Как перевернутая урна,

валялось небо у парома.

 

Вороны раздирали воздух

осколками ушедшей ночи,

гортанно падая на воду

и рассыпаясь многоточьем…

 

Уже ничто не отделяло

от наступающего снега –

лишь край стола да одеяло,

да женщина на фоне неба.

 

Она под утро воскресенья

явилась в снежном, ветхом платье –

последней милостью осенней,

последним знаком о расплате.

 

Остановились дни и числа.

Среди реки застыло судно.

Шёл первый снег,

шёл снег пречистый

на мир, исполненный абсурда,

 

на мир, где улица томилась,

меняя лики на личины,

где Божий гнев и Божья милость

уже почти неразличимы.

 

 

***

 

Облако,

изъеденное молью,

яблоко,

изъеденное червем,

женщина,

оставленная мною,

жёлтый лист на тополе вечернем.

 

Понимаю,

в этом всё и дело –

в облаке,

в падении листа.

Господи,

но как же надоело

эту книгу заново листать,

 

мучиться сомнением и болью,

чтобы на изжёванных листах

отыскать изъеденное молью

облако

и женщину в слезах.

 

 

***

 

            Памяти Юрия Левитанского

 

Всё сбылось, наконец.

Короли оказались голы

и вальты.

и эта дама в чужом окне

наконец-то заснула, его глаголы

повторяя в своём беспокойном сне.

 

И в песочных часах уже не песок, а пепел,

да и тот просыпался сквозь стекло.

И душа так легко срывается с петель,

как калитка,

ведущая к берегу, где светло,

 

где уже не важны

ни глаголы,

ни власть,

ни вера,

ни любовь, о которой он так молил

ту страну,

что живёт по законам ветра,

разносящего по миру

коченеющий снег могил.

 

 

***

 

 

Скупая геометрия зимы.

Квадрат окна.

Гипотенуза шторы.

Две улицы, бредущие из тьмы,

забытые, как заповеди Торы.

 

Два дерева на ледяном ветру

углом склонились на манер холопьев.

Красавица, рожденная из хлопьев,

в моих руках растаяла к утру.

 

Мне холодно.

В руке сжимая уголь,

рисую стены.

Дело – к февралю.

И медленно делю шагами угол,

как будто зиму надвое делю.

 

 

***

 

Что-то крылья летают отдельно от птиц,

или угол полёта рассчитан неверно.

И блуждают зрачки в отдаленьи от лиц,

одинокие,

как голова Олоферна.

 

Эта женщина слишком лукаво молчит.

Я проигран.

Раскрыта краплёная карта.

Неужели столетье меня победит,

как в кино,

расстреляв из последнего кадра.

 

Был без ножен клинок,

без рояля мотив,

без любви голова доживает под ветром

на серебряной пике,

покуда Юдифь

настороженно прелюбодействует с веком.

 

Я тебя досмотрю.

Я – добыча твоя,

словно грязная кость для бездомной собаки,

что опасливо роется в мусорном баке,

постигая гармонию небытия.

 

 

***

 

Пока во мгле, подобно чуду,

звезда над Сретенкой горит, –

допить вино,

разбить посуду,

все распродать иль подарить,

 

и, пальцы в голову вонзая,

прощаться,

плакать без стыда,

купить билеты у вокзала

и не уехать никуда,

 

допить вино,

глядеть покорно,

просить прощенья в темноте,

захлопнуть дверь

и спать спокойно

с вязальной спицей в животе.

К списку номеров журнала «ЮЖНОЕ СИЯНИЕ» | К содержанию номера