Татьяна Зоммер

Магические заикания Сергея Бирюкова


Поэтическое средство от идиосинкразии

/Сергей Бирюков. Аудиодиск «Звуковые соответствия»/


«Что Хлебников птицей нахохлился?» - вещает нараспев с диска, как с амвона, король зауми и лингвоартист Сергей Бирюков. И отвечает сам себе звуковыми соответствиями, что и славу надо как молву народную «перетерпеть – петь». Пере-петь все стихи и все слова по-новому. Разобрать как конструктор – до буквы, до звука, до пустоты раз-зевания рта. А потом заполнить лакуны исчезнувшими гласными. Которые восполняются только в интонационном открытом пении. Вернуться в начало – туда, где «ять», оба «юса» и...
Чем меньше гласных в языке, тем меньше энергетики у народа. Много со-гласных в языке – много всегда и на все согласных. Бирюковское разъ-ять-е предполагает прописывание заново выпавших гласных. Восклицания-гласные заполняют зияющие интонационные паузы. Вос-полняют изначальное звучание в пустоте, в черном квадрате утраченной речи. Что выпавшие буквы? По Бирюкову и целое слово может «оторваться и улететь» – стереться с лица речи. А вот когда уже «цветок разъят» – идет гласнозвучная сверка звуковых соответствий внутренним встроенным камертоном.
Автор «Звуковых соответствий» окунается в праколыбель речи в поисках первоначального звучания слова. Потянуть за букву, вытянуть один звук, второй, третий… Спеть – сложить – слово заново… Слово открывается Бирюкову как шифр к «дверце судьбы» какого-либо прославленного стихо-оратора. Угадывая в фамилиях поэтов изначальные «оратории», начертанные звуками. А затем выкрикивая собственные, нотно выстроенные из звуковых соответствий словесные пирамиды: Тют-ь-чев, Хлеб-нии-ков, Пу-ш-ш-кин, Маяк-ов-ский, П-ь-ет-ра-рка, Д-А-При-и-гов…
Своим мастерским «ораторным» чтением автор заставляет вслед за ним нараспев произносить слова. Обнаруживая при артикуляции весь спектр выпавших гласных. В «Стихах для зевающих», не зря поставленном последним, вот так и вытягиваешь бирюковский «принцип алфавита»: мы говорим «о…» – а получаем «а…», мы говорим «ы…» – а получаем «и…». Голосовые стихи звучат как единая лекция по фонетике – об изначальной, магической природе речи. О поэзии – как общем праязыке богов и людей.
В звуко-стихах все изначально: первобытное завывание ветра, по-вторение человеком слова. Речь как таковая, в принципе, и возможна только при периодическом за-вывании, за-икании и зе-вании. В конце звуковой дорожки вы очистите свой словарный запас от идиосинкразии. Научившись привычные, затертые слова про-говаривать и про-зевывать. И сможете заново пере-петь все, что захотите. А это уже сродни собственному магическому акту – с мантрами, заклинаниями и… и заиканиями.

К списку номеров журнала «Тело Поэзии» | К содержанию номера