Главная | Журналы | Персоналии | Книги | Медиа | ПОМОЧЬ МЕГАЛИТУ |
Центр |
Пётр Павлович КоваленкоОб авторе: (1923 г. р.) (Родился в Ужурском районе Красноярского края. Участник... >>> |
Александр Фёдорович ЛинёвОб авторе: (1938 г. р.) Родился в г. Луга Ленинградской области. В июле... >>> |
Халид МамедовОб авторе: (1982 г. р.) Родился в Махачкале. Окончил в 2008 году физический... >>> |
РегионыЦентрРоссияАбаканАнадырьАрхангельскАстраханьБарнаулБелгородБлаговещенскВладивостокВладикавказВладимирВолгоградВологдаВоронежЕкатеринбургИжевскИркутскКазаньКалининградКалугаКемеровоКраснодарКрасноярскКурганКурскЛенинградская областьЛипецкМоскваМосковская областьНарьян-МарНижний НовгородНовосибирскОмскОрелОренбургПензаПермьПетрозаводскПетропавловск-КамчатскийПсковРостов-на-ДонуРязаньСамараСанкт-ПетербургСаратовТверьТулаУлан-УдэУфаХабаровскЧебоксарыЧелябинскЯкутскЯрославльЗападная ЕвропаАвстрияАлбанияБельгияБолгарияБосния и ГерцеговинаГерманияИзраильИрландияИспанияНорвегияПольшаРумынияСловенияФинляндияКавказАзербайджанАрменияГрузияАзиатско-Тихоокеанский регионАзиатско-Тихоокеанский регионАфрикаАфрикаВосточная ЕвропаБеларусьМолдоваУкраинаЦентральная АзияКазахстанКиргизстанТаджикистанУзбекистанСеверная АмерикаКанадаСШАСтраны БалтииЛатвияЛитваЭстония |
Ефим ГаммерМежду двух капитанов* * *
Кто бы что думал, а мне по барабану. Загребаю веслами под музыку жизни, поплевываю за борт и чувствую себя прирожденным капитаном. Я не ошибся, сказав — «прирожденным». Дело в том, что в капитаны я произвел себя самостоятельно в невразумительном возрасте прорастания молочных зубов, когда Юлька притащила к нам в штаб сверкающие на солнце погоны мужа ее старшей сестры Майи. Он перешел в майоры, и все золотые украшения его плеч с одной продольной полоской оказались не востребованными больше. Выбросить жалко. Подарил Юльке для кукольного домика. Ну, и в результате мой отряд превратился в офицерский полк. Я капитан, все остальные лейтенанты. — Честь имею! — Так точно! — Запевай! Я и запел, подхваченный волной воспоминаний: — Вьется, вьется знамя боевое. — Командиры впереди,— подхватила Милка-копилка, соседка по коммунальной квартире, игриво указывая на меня пальцем.— Солдаты, в путь, путь, путь. — А для тебя, родная, есть почта полевая. — Что за Полевая? — загримасничала подружка, цепляясь к нормальному слову.— Жена Полевого? — Какого Полевого? — Бориса. «Повесть о настоящем человек». Пора тебе переходить на отечественную литературу, читать про подвиги безногих людей, а не про жизнь Мопассана. Знаешь хотя бы, как он жизнь кончил? — Роман? — Не роман, а свою жизнь. Романов с девушками у него было достаточно, и все удачные. А жизнь одна, и совсем неудачная. — Скажешь... Писатель с большой буквы. — А жизнь закончил в сумасшедшем доме. — Врешь! — Это твоей училке я врала, что тебя нет дома. А тут — чистая правда, как в кино, когда артисты под видом верующих говорят: «Ей Богу!» — По-нашему, на языке пацанов из Старой Риги: «Зуб на отруб!» — Зубов много — это не клятва. А Бог один. — Можно подумать, ты с ним лично знакома. — Не думай, это тебе вредно. Лучше греби сильней, а то мы за разговорами и к ночи не доедем до места. — Какая ночь, Милка? Посмотри вокруг: солнышко светит, птички поют. — Какие птички, Фима? — Хорошо, обойдемся без птичек. Но солнышко светит? — И в этом, конечно, твоя заслуга,— ввернула вредная девчонка. — Не язви! Дал бы тебе «леща», да руки заняты. Я имею в виду, что по календарю сентябрь, стало быть, осень, а на улице разгар лета. — На реке. — Искупаемся? — Дурак! — Почему? — Раскачаешь лодку — перевернемся. — Тогда давай порыбачим. — Умаялся? — Передых и Илье Муромцу на пользу. — Иначе не набрался бы сил, чтобы задушить Соловья-разбойника. — А что? Целоваться с ним? Я размотал удочки, отщипнул хлебную мякоть от бутерброда с колбаской, смял в лепешечку, покрутил в пальцах, пока не образовался шарик. Нацепил его на крючок. И — ловись рыбка, большая и малая. Разумеется, не на щуку и окуня устроил охоту, они от такой приманки нос воротят. А вот плотвичка, уклейка, карасик — те охотно бегут на нехитрую эту приманку. Вкус к пище у них человечий. Смешно? Чего же тут смешного, если по учебнику биологии все земные твари вышли из моря на заре эволюции? Исходя из этой логики, и мы, человеки, произошли от рыб. Хотелось бы, от акул. Но, скорее всего, от плотвичек, уклеек и карасиков — тех, кто донную травку жует и хлебными крошками, чудесным образом, как манна небесная, падающими сверху, подкармливается. Поплавок медленно поплыл по течению, легко подпрыгивая на ряби мелких волн. Милка наблюдала за ним, и задумчиво жевала докторскую колбасу, по цвету сходную с ее въедливым язычком. — Чего хлеб не берешь? — Так вкуснее. Вероятно, она произошла от акул. Не клевало. Это я, вместо рыбы, пошел клевать носом. И вдруг — рывок. Что за черт? Удочку потянуло из рук, будто кто-то дернул за леску, причем без хитрости, положенной травоядной рыбешке на завтрак, обед, ужин, а по-звериному: зло и напористо. Э, нет! Врешь — не уйдешь! Раз попалась, птичка, стой, не уйдешь из сети. Не птичка, понятно любому в этой ситуации, а рыбка. Но переписывать каждый раз поэтов на свой лад обстоятельства не позволяли. — Подсекай! — кричала Милка, втыкая пальцем вываливающиеся изо рта красные лоскутья докторской колбасы. И впрямь, ни дать — ни взять, акула дней моих печальных, подружка юная моя. Я подсек, и потащил нечто мощное, сопротивляющееся, твердившее «не хочу!» на своем подводном языке, значит, беззвучно. Потащил и вытащил. Вытащил и вытаращил. Что? Глаза. Свои, естественно. Хотя... И рыба вытаращила глаза. С диким удивлением мы взирали друг на друга, будто догадывались: здесь не сумасшедший дом и следовательно подобной свиданки произойти не могло. Это то же самое, что пойти на фильм «Два капитана», а попасть на документальный фильм о Хрущеве, который предлагает засеять всю страну кукурузой — от Сочи до Норильска. Рыба жадно открывала и закрывала рот, будто пыталась что-то объяснить новоявленному Емеле-счастливцу. Но мне и без объяснений было ясно: не по ней приманка из хлебного катыша, даже смажь его медом. Это ведь щука — не карась. И весит, полагаю, больше двух кило, а не полста грамм. Как же эта матерая хищница обмишурилась с адресом, поспешила на крючок с хлебным катышем? Ошибка природы? Однако училка биологии, упирая на академика Павлова, утверждает: природа не ошибается. Природа — нет, а кто — да? Не подстава ли это хитрая? Подобные выкрутасы с богатым уловом я видел в кинокомедии «Драгоценный подарок». С Марией Мироновой и Риной Зеленой в главных ролях. — Розыгрыш? — поднял я щуку, крепко ухватив ее поперек тела, чтобы не выскользнула. И она охотно кивнула. — Гляди, Емеля, еще заговорит,— засмеялась Милка, по своему девичьему происхождению не догадывающаяся, что произошло нечто, чего не бывает в натуре.— Попроси у щуки печку на колесиках, чтобы по улицам ездить. Машину все равно водить не умеешь. — Лучше подводный корабль с капитаном Немо впридачу,— откликнулся я первым попавшимся, чтобы не глотать насмешки. И когда? В минуту высокого рыбацкого счастья. Прежде Нептун не одаривал меня столь невероятной добычей. Ершики — да, окушки — да, всякая мелкая тварь — пожалуйста, наполняй ведро. Но такого? И, главное, кто поверит, что поймал не на живчика? Парадокс! Выложишь правду: «на хлеб» — засмеют. Соврешь: «на блесну» — пожмут плечами: «подумаешь, на блесну и я поймаю». Что тут скажешь? — А ты не говори,— произнес кто-то по правую руку от меня, будто угадав мои мысли. — Смотри! — ахнула Милка. Я поворотил в направление ее «аха». Над бортом всплыло смуглое девичье личико. В синих, миндалевидного разреза глазах — смешинки, волосы льяные, дисгармонирующие с оттенком кожи. — Зажарь рыбу и приглашай на ужин. — Ты нацепила ее на крючок? — Для приятного знакомства. — Чего ради? — Ты Гогин брат? — Двоюродный. — А он у нас ходит в передовиках. — У кого это, «у нас»? — На «Орионе». — Можно подумать, ты капитан. — Капитанша. — Чего-чего? — Капитанша. Дочь капитана. — А по имени? — Альяна. — Красивое имя. — Двойное. Аль и Яна. — У меня тоже двойное! — не стерпела, ревностно вмешалась Милка-копилка, видя, что все мое внимание переключено на постороннюю девочку, притом, не из нашего двора.— Даже больше,— продолжала бахвалиться,— тройное-четвертное. Для взрослых я Людмила, для детей Люда или Мила. А для Фимы иногда Милка-копилка. Вот так! — и высунула острый язычок цвета слопанной ею колбаски. — Не надо обижаться,— примирительно сказала Альяна.— Я слышала от Гоги, что у Фимы имя еще более многозначительное. — Не придумывай! — артачилась Милка. — Я не придумываю. Фиму назвали в честь Гогиного отца, когда тот умер. А раньше, до той смерти, Фиму звали Марик. Но это по-русски. А на еврейский манер Фима — это Эфраим или Хаим, а Хаим в переводе — это жизнь. Продолжить? — Вот те раз, и тут «продолжение следует», как в «Пионерской правде». — Первое Фимино имя Марик тоже с секретом. По-еврейски это Мордехай. А Мордехай был дядей царицы Эстер. Милка-копилка взглянула на меня с каким-то странным выражением лица. Наверное, зауважала. Альяна укрепила подбородок на кисти руки, взявшей «под локоток» уключину. — С помощью дяди Мордехая царица Эстер спасла в древности еврейский народ от уничтожения. В честь этого события учредили народный праздник. Пурим называется. Правильно я говорю? — спросила у меня. — Правильно. Но я пока еще не дядя. А ты не племянница. Залезай в лодку, не то замерзнешь, и двинем дальше. — На веслах нам тащиться, как черепахе для откладки яиц через весь океан. — У тебя мотор? — У меня лямки. Держи. Альяна покрутилась вокруг оси, разматывая бечеву на широком кожаном поясе. Затем перекинула мне шлейку, внешне обычную, вроде как от мужских подтяжек для поддержки штанов, но более упругую и заканчивающуюся опять-таки кожаным ремнем армейского образца. — Застегнись, там есть дырочка для худюков, и поехали. — А буксир? — Не боись, меня прислали на замену. — Надорвешься! Незнакомка пожала плечами, в воде получилось это довольно уморительно. Для меня, но не для Милки. — Если хочет, пусть надрывается, мне не жалко! — встряла она.— Наверное, придумала, что тут собственной персоной сидит художник Репин. Больно ему нужно писать вторую картину «Бурлаки на Волге». Ему и за первую премии не дали. — А мы не из бурлаков на Волге, мы из русалок Рижского залива,— загадочно ответила Альяна и, поднырнув под нос лодки, поволокла нас по речной глади.
* * *
Щука билась на дне нашего ковчега. Милка-копилка придавливала ее ногой, чтобы не выбросилась за борт. Я загребал веслами, помогая Альяне тащить суденышко вдоль берега по течению Даугавы. — Ходко идем. — Как на свидание,— откликнулась напарница. — А тебе уже назначали? — Много будешь знать, скоро состаришься. — Умирать нам рановато, есть у нас еще дома дела,— ответил я песней. — Дома тебя с ремнем ждут. — Это еще почему? — По кочану! А если нашинковать и замариновать, то получится кислая капуста, и угощайся. — Милка! Что ты такая колючая сегодня? — А ты не заметил, как эта блондинка на тебя смотрела? — Двумя глазами. А что? — Ничего. Это она как будто прибежала на свидание... — Приплыла,— поправил я. — Не перебивай! Прибежала — приплыла, это ничего не меняет. Спрашивается — зачем? — Ну, так спроси. — Она далеко, не дозовешься. И плывет не по нашему, как-то неправильно. — Не по-собачьи, как ты? — Ишь, какой умник нашелся! Открой глаза на затылке, а я тебе подсвечу. На затылке, само собой, запасных глазен у меня не имелось. Пришлось смотреть через плечо. Раз оглянулся, другой. Да, не кроль, не брасс. Руками не машет, а держит их впереди себя, наподобие форштевня, и режет воду не хуже. Нечто похожее по стилю я видел на уроках подводного плавания в клубе ДОСААФ папиного завода № 85 ГВФ, когда показывали документальный фильм «В мире безмолвия» об аквалангистах из команды французского океанографа Жак-Ива Кусто. Но там они погружались в морскую пучину с аквалангами и ластами. А здесь? — И чего она притащилась? — Милка продолжала играть в непонимайку. — Гога попросил. — Ты ему звонил? — Звонил. — Я бы тебе советовала держаться от нее подальше. — Она и так далеко. — Это на реке далеко. А на берегу, когда пожарим рыбу? — Пожарим — съедим. — А не отравимся? — Да перестань ты, совсем рехнулась. — Кто? Я? А не ты? Только о ней и о ней! — Это тебе она покоя не дает. Мне-то что? Одна девчонка, две девчонки. Какая разница? — Поговори мне еще про двух девчонок, и я заверну твои намерения в обратную сторону. — Стой! Не дури! — вспыхнул я, видя, что она готова дать «право руля». Мелкие чертики в ее зрачках бросились в атаку с вилами наперевес. Но, не долетев, были смыты порывом ветра. Я засмеялся. Она засмеялась. А чертики в растерянности чертыхнулись и пошли кормить рыбу. «Чмок-чмок», послышалось за бортом, и на поверхность всплыли пузырьки воздуха. — Жор! — сказал я заветное слово рыбаков, обещающее шикарный клев, который начинается ближе к вечеру. — Забрось удочку. — На ходу ловить не получится. — Плохому рыбаку знаешь, что мешает? Не вникая в ее двусмысленности, я сказал: — Скорость. — Не скорость, а занятость твоей дельфинихи. — Почему? — По калачу! У нее нет лишних рук, чтобы прицепить тебе на крючок вторую щуку. — Хватит и одной. — Наконец-то! — Что? — Наконец-то сказал «одной»! Хватит и одной. Но уточню, девчонки! — Милка укоризненно погрозила мне пальцем и победоносно задрала нос с едва заметными на закате летнего сезона веснушками. Вот дурь ненаглядная, подкузьмила все-таки меня.
* * *
Опрокинутый мир... Ничего более разумного не приходит на ум, когда видишь, что видишь. А вижу... Лучше бы вам этого не видеть. И не увидите. Не в телевизор смотрите. А я смотрю, и будто бы в телевизор, через выпуклую линзу, полную воды. Представьте себе, в глазах странная рябь, и пощипывает их, пощипывает, словно слезы — это махонькие ежи, которые перекатываются на иголках, делая тебе больно. И где? В глубине сердца. — Господи! — слышу болевой возглас Милки. — Господи! — дышу через раз, забыв тягать за «бурлацкий» поводок наш живой буксир на береговой песочек, где уже плотно сидела лодка. Господи... Началось это, как детская шалость, а закончилось со слезами на глазах. Нет, с Альяной ничего не приключилось. Случилось со мной. В тот момент, когда я вытащил за веревку девочку на отмель, и она поднялась на ноги. Поднялась и неестественно улыбаясь, молвила: — Показать вам, как скачет кенгуру? Какие кенгуру? Причем здесь кенгуру? Не Сидней — Рига! Но... Альяна скакнула раз, скакнула два и выпрыгнула из воды, так и не сделав ни одного шага. Все скачками, скачками... Тут и пришло время слезам, тиснению в сердце и всполошенному: «Господи!» У нашей русалки были сросшиеся ноги. Ступни, соединенные пятками, развернуты под углом. Чем тебе не ласты? Теперь становился объяснимым стиль плавания и та тягловая сила, с какой она волочила за собой нашу посудину. — Не смущайся,— сказала Альяна, допрыгнув до меня.— Ради первой встречи разрешается и обморок. — Еще чего! — Тогда подсоби, позволь перебраться в кресло морской царевны. Милка-копилка среагировала быстрее меня. Она подсунулась под левую руку Альяны, сунула шею ей под мышку, перехватила за кисть. И позвала меня. — Хватит зевать, дельфины тоже домой хотят — кушать. — Мой дом — «Орион». — Мы не против, поехали на «Орион». Я подхватил Альяну под правую руку и, подправляя шаг под ее прыжки, мы двинулись к самодельной коляске на двух велосипедных колесах, третье — спереди, под хромированным рулем с блестящим на солнце звоночком. — Ты будешь за рикшу,— распорядилась Альяна. — Я могу крутить педали не хуже его,— вызвалась в добровольцы Милка-копилка. — Ты мой гость, наподобие купца Садко,— ответила Альяна, стремившаяся, судя по всему, сгладить наши впечатления и вернуть в нормальное расположение духа. — Но я не играю на гуслях. — Зато хорошо заговариваешь зубы. — Это бабушка моя — заговорщица зубов, вернее, зубной боли. Я их вышибала. — «Вышибала» в ресторане,— поправила Альяна, с нашей помощью усаживаясь в коляску.— Так Гога говорит. — Гога в этом толк понимает,— согласился я.— Его самого приглашали «вышибалой» в ресторан. — Это еще почему? — спросила Милка. — Из-за внешнего вида. Нос у него — лепешкой, сплющенный, как от удара в боксе. — Да, такой нос страх наводит... — На тех, кто не понимает... — Что он добрый? — Нос? — Гога! — засмеялась Альяна, догадываясь, что гнетущее чувство из нас мало-помалу улетучивается, и мы уже воспринимаем ее увечье без внутреннего содрогания.— Я тоже добрая и совсем не несчастная. У меня просто русалочья болезнь. Нужна операция. Или вмешательство неведомых врачам сил. — Каких-таких «неведомых»? — обернулся я, взобравшись на кожаное сидение от велосипеда. — Говорят, медицина не всесильна. — Наша — впереди планеты всей. — Кто сказал? — Я сказала,— призналась Милка. — Можно обойтись и без медицины,— произнесла Альяна. — Это как же? — Это должен знать Фима. Девочка испытующе посмотрела на меня. — Я не совсем понимаю, о чем ты,— замялся я. — Гога говорил, что ты из породы русалиев. — А по-русски? — Русалии — это нормальные по внешности мужчины, на двух ногах и без хвостов. Но с непременным отличием: они способны волшебным образом исцелять от русалочьей болезни. — Но то — мужчины. Я еще не дорос по возрасту. — Гога говорил... — Сколько тебе лет, Альяна, что ты такая доверчивая? — У женщин не спрашивают. — Ах, ты, «у женщин не спрашивают». А мне скрывать нечего. Конечно, я и в свои тринадцать в полном соку, как Карлсон, который живет на крыше. Но до паспорта еще — как до Луны. А мужчин, к тому же докторов, без паспорта не бывает. — Я имею сведения, что ты и без паспорта можешь. Гога, когда вез меня сюда на этом драндулете, говорил: «Возьмешь курс на него — не ошибешься, сразу полегчает». — В этом он не ошибся. Со мной говорить — не лодку тягать. — Да она в тебя влюбилась еще до первого взгляда! — ляпнула Милка и запнулась.— А я-то думала, чего она махнула навстречу? — Гога говорил... — У него язык без костей. Мало чего придумает! А я скажу другое: Фима, за руль, и крути педали! Пора разобраться с этим... твоим... я ему язык вырву и зафарширую! — А щуку? — Щуку зажарим, или — на уху. Я прибрала ее в газету, где бутерброды,— Милка показала сверток. — А бутерброды? — Не жадничай. Они там, где тебе не достать,— постучала кулаком по животу.— Крути педали! Не ослушаешься. Принцессы. Одна — морская, вторая — домашняя, и обе пристроились за моей спиной, откуда командовать легче.
* * *
На причале «Ориона» не было. Что да как? А вот так! Береговой боцман дядя Каюк сказал: — Получили телефонограмму. И сорвались с места. Где-то там, у острова... Подозрительно посмотрел на меня: разглашать ли координаты? — Что за шпингалет-авторитет? — При нем можно, дядя Эдмунд! — Альяна поспешила заверить его в полной моей благонадежности: Фима — брат Гоги. — А принцесса с бантиком? — Его соседка за стенкой. — Ну, если за стенкой,— благодушно произнес боцман. — Но не пристеночная! — заявила Милка, чтобы о ней не подумали чего плохого, о бантике уже подумали, хотя у нее не бантик, а ленточки в косичках. Боцман почесал шкиперскую бородку, с любопытством взирая на девчушку. Он не очень-то разбирался в дворовом сленге, гораздо понятнее звучали для морского волка слова: «шкоты», «румпель», «клотик». Но что поделаешь? Надо привыкать к «сухопутным» прелестям жизни, одна из которых — дети. — Так на чем я остановился? — спросил у Альяны, потеряв из-за Милкиных замечаний нить разговора. — На острове. — Остров Рухну. Там внезапно вспучило грунт. Вулкан, что ли, прорезался. И это в наших краях? — В июне была такая же история, дядя Эдмунд. В том самом месте. — Была, но ничего не нашли. — Да-да, зря ходили. Дно ровное, никакой вспучки. А гнали нас туда: «Скорей! Скорей! С неба что-то просматривается, вроде огромной глыбы!» — Это могла быть вражеская подводная лодка, лежащая на грунте. — Тогда подняли бы по тревоге военных моряков. Чего зря гонять нас, гидрологов? — Мы тоже в определенном смысле военные, с пропуском в нейтральные воды и на острова, где наши базы. Но что есть, то есть: лодку запеленговали бы уже задолго до подхода к Рухну. Выходит, и впрямь там вулкан нарождается. — Говорили, что по ночам даже светится. — Вот бы посмотреть, как эта штука бабахнет! — вслух размечталась Милка. — Хочешь? — хитро улыбнулась Альяна. — А то нет! — Это мы по дружбе устроим. — А не врешь? — Зачем мне врать? Вот если бы я сказала, что готова бежать с тобой на перегонки, тогда — да, врушка. А так — нет! Дай сползти с царского трона. И убедишься. С помощью боцмана Каюка мы перевели нашу русалку на бетонный причал. — А теперь куда? — Теперь? — она положила руку мне на плечо.— За Кудыкину гору — к нарождающемуся вулкану. Смотреть, по просьбе трудящихся,— стрельнула взглядом в сторону Милки.— Как он бабахнет. — На чем поедем? — Это сухопутные мальчики говорят: «поедем». Морские говорят: «пойдем». — От перемены мест слагаемых сумма не меняется. — И курс тоже,— не удержавшись, прыснула Альяна, полагая, что покажет нам такое, отчего глаза вылезут из орбит.— А курс у нас на моторную яхту. Вот эту — «Селена», что пришвартована к причалу. Видите? Онемев, мы кивнули разом. — Тащите меня на мостик, и — семь футов под килем! — Полный вперед,— пробормотал я. — Полный яснец,— проворчала Милка.— На этом тебя и купят.
* * *
Кому как, но море мне не по колено. Другое дело, мелкая волна. Правда, на воде стоять я не обучен. Мое место маленькое, под мой рост, в капитанской рубке подле штурвала. Да-да, подле. А не «за». За штурвалом Альяна. Ей и крутить эту рогатую штуковину, но — вот ведь странность! — не крутит. Более того, поясняет мне — почему: — Судно рыскать начнет. Умничка... Нет, чтобы сказать по-русски: корабль. Говорит: «судно». И опять поясняет, будто неслуху. — В военном флоте — «корабль», в торговом, рыбном, просто, гражданском — «судно». «Рыскать» — это в переводе на твое понимание... — Вихлять? — Растешь,— с нарочитой уважительностью произнесла капитанша. — А идти ко дну? — Амба или каюк! — В согласии с фамилией боцмана? — Дядя Эдмунд из-за своей фамилии намучился. — Не хотели брать на судно? — На корабль. Он служил в военном флоте. На подлодке. — Потонула? — Пошла ко дну,— поправила Альяна.— Учи морской язык. — Сделаем ходку — научусь. — Рейс. — Хватит тебе! Лучше скажи, что случилось с его подлодкой? И когда, если не секрет? — Чего тебя так закомпасило? — Понимаешь, в этих местах в сорок первом погиб на подлодке мой двоюродный брат Леонид Герцензон. У нас никаких подробностей. А тут... Вдруг вместе воевали? — Как звали подлодку, не помнишь? — «Щука». — Они все «щуки». Какой номер? — Триста какой-то. — Трехсотых на Балтике здорово потрепали. Папа рассказывал. Он лейтенантом ходил на 310-й «щуке», дядя Эдмунд был у него старшиной. А до этого дядя Эдмунд ходил на первом номере из серии, пока не подорвались на мине. — Подробнее нельзя? — Подробнее — он. А пока... Что мне известно? Совсем немного. Разумеется, и я узнал немного. К списку номеров журнала «Приокские зори» | К содержанию номера |
ГолосованиеВыберите название/тему следующего раздела проекта "Вещество"ЖурналыКАШТАНОВЫЙ ДОМСИБИРСКИЕ ОГНИВРЕМЕНАКыштым-ГраниСОТЫВЕЩЕСТВОАРТИКЛЬДАЛЬНИЙ ВОСТОККОВЧЕГМОСТЫМЕНЕСТРЕЛЬПриокские зориВИТРАЖИДОНДРУГОЕ ПОЛУШАРИЕБАЛТИКА-КалининградНОВЫЙ СВЕТНАЧАЛОСлово-WordКольцо АЭМИГРАНТСКАЯ ЛИРАДЕНЬ ПОЭЗИИЖурнал ПОэтовСВОЙ ВАРИАНТГРАФИТИНЫЕ БЕРЕГА VIERAAT RANNATЮЖНОЕ СИЯНИЕЛитературный ИерусалимЖурналы, публикация которых на сайте прекращена:Пятью пятьКочегаркаРусское вымяЕВРОПЕЙСКАЯ СЛОВЕСНОСТЬЕВРЕЙСКАЯ СТАРИНАЗДЕСЬЛитСредаЗаметки по еврейской историиСемь искусствЛиФФтОСОБНЯКСЕВЕРЛИТЕРАЧЕЛОВЕК НА ЗЕМЛЕЮЖНЫЙ УРАЛИЛЬЯСеверо-Муйские огниАРГАМАК-ТатарстанСлова, слова, словаЗАРУБЕЖНЫЕ ЗАДВОРКИКАЗАНСКИЙ АЛЬМАНАХПять стихийЗАРУБЕЖНЫЕ ЗАПИСКИГВИДЕОНИНФОРМПРОСТРАНСТВОСорокопутДЕРИБАСОВСКАЯ - РИШЕЛЬЕВСКАЯСТЕРЖЕНЬТело ПоэзииБАШНЯБЕЛЫЙ ВОРОН22ВОЛОГОДСКАЯ ЛИТЕРАТУРАНАШЕ ПОКОЛЕНИЕУРАЛРУССКАЯ ЖИЗНЬДЕТИ РАФУТУРУМ АРТАРТ-ШУМЛИТЕРА_DNEPRТРАМВАЙЧЕРНОВИКЗАПАСНИКЗИНЗИВЕРЫшшо ОдынПРЕМИЯ ПБЕЛЬСКИЕ ПРОСТОРЫЛИКБЕЗЗНАКИ11:33ВАСИЛИСКДЕНЬ И НОЧЬУРАЛ-ТРАНЗИТНОВАЯ РЕАЛЬНОСТЬАЛЬТЕРНАЦИЯ |